Úvod Správy „Patrím do svojej vlastnej krajiny“: Sýrčania oslavujú rok po al-Asadovi | Správy

„Patrím do svojej vlastnej krajiny“: Sýrčania oslavujú rok po al-Asadovi | Správy

10
0
„Patrím do svojej vlastnej krajiny“: Sýrčania oslavujú rok po al-Asadovi | Správy

Al-Džazíra sa prihovára Sýrčanom, keď oslavujú rok od pádu dlhoročného vládcu Bašára al-Asada.

Damask, Sýria – Sýrčania si pripomenuli prvé výročie pádu dlhoročného vládcu Bašára al-Asada ohňostrojom a veselými oslavami vo veľkých mestách, uprostred obnoveného optimizmu pre dlhotrvajúcu slobodu a bezpečnosť po 14 rokoch vojny.

Sýrsky prezident Ahmed al-Sharaa v pondelok povedal veľkým davom v Damasku, že krajina otočila stranu od „temnej kapitoly“ svojej histórie a teraz „sa pozerá do sľubnej budúcnosti“.

Odporúčané príbehy

zoznam 3 položiekkoniec zoznamu

Za posledný rok vláda al-Sharaa podnikla kroky na poskytovanie základných služieb občanom, keďže milióny utečencov zvažujú rozhodnutie vrátiť sa domov.

Al-Sharaa prisľúbila, že prinesie spravodlivosť rodinám obetí režimu al-Asada a vybuduje inkluzívnu Sýriu, uprostred prebiehajúceho úsilia dostať všetky ozbrojené sily pod kontrolu Damasku. Jeho vláde sa tiež podarilo prebudovať zahraničné väzby a dosiahnuť zrušenie medzinárodných sankcií.

Napriek záchvatom sektárskeho násilia, opakujúcim sa izraelským útokom a hlbokým ekonomickým výzvam sú Sýrčania do značnej miery presvedčení, že koniec desaťročia trvajúcej tyranskej vlády rodiny al-Asadovcov ohlásil novú éru stability.

Al-Džazíra hovorila so Sýrčanmi, ktorí v pondelok oslavovali na verejných námestiach, o tom, čo očakávajú od novej vlády a aké majú nádeje do budúcnosti.

Lina al-Masri

Lina al-Masri hovorí, že bezpečnosť sýrskej mládeže je pre ňu najdôležitejšia (Screengrab/Al Jazeera)

Dnes to naozaj vyzerá ako oslava. Sýria je slobodná. Žijeme v bezpečí. Toto je šťastie, aké sme medzi Sýrčanmi nevideli celé veky.

Plne podporujeme administratívu (al-Sharaa), z celého srdca a úprimne. Štát zatiaľ urobil všetko dobre. Najdôležitejšie je, že nám to poskytlo bezpečnosť. Zabezpečilo to, že naša mládež môže ísť von bezpečne, a to je doteraz najväčší úspech.

Báli sme sa, sedeli sme v strachu o našich mladých mužov a chlapcov a obávali sme sa, že ich vezmú a nevrátia sa alebo nezomrú. Ale teraz sú ulice plné našej mládeže kráčajúcej bezpečne. Naši muži kráčajú voľne a bezpečne bez akéhokoľvek strachu.

Khaled Jaboush

Khaled Jaboush hovorí, že je „nadšený“ novou vládou vedenou Ahmedom al-Sharaa (Screengrab/Al Jazeera)

Nespravodlivosť a útlak boli stiahnuté z pliec sýrskych občanov. Teraz môžu vyjadriť svoje pocity, slobodu a presvedčenie.

Vidíte tu davy – prišli z vlastnej slobodnej vôle. V minulosti ľudia pochodovali z povinnosti. Dnes ľudia vyšli ochotne, radostne a šťastne zo svojej (novonadobudnutej) slobody.

Sme nadšení z múdreho vedenia, ktoré máme. Teší nás vývoj a pokrok, ktorý, ak Boh dá, v našej krajine zavládne. Dnes, ak Boh dá, ekonomika začala rásť a koleso sa začína otáčať.

Je to neopísateľný pocit. Po desaťročiach nespravodlivosti a útlaku sme získali späť svoju slobodu. Sloboda, ktorá nám bola 50 rokov odopieraná.

Yehya a Hussein

Vysokoškolskí študenti Yehya a Hussein tvrdia, že sa už viac neboja prejsť okolo armádnych dôstojníkov (Screengrab/Al Jazeera)

Všetci skandujú, všetci sú spolu, všetci v harmónii. Cítim, že bezpečnostné zložky a armáda sú teraz našou súčasťou. Prejdete okolo a oni vás bez váhania pozdravia. Necítite strach, akoby vás niekto chcel dostať.

Kedysi sme snívali o nabíjaní našich telefónov. Teraz máme elektrinu, máme svetlá, máme pohodlie.

Celý život som žil v zahraničí kvôli al-Asadovmu utláčateľskému režimu. Keď som sa sem vrátil, mal som pocit, že po prvýkrát žijem vo svojej krajine.

Boli časy, keď som navštívil Sýriu, ale cítil som sa ako outsider. Teraz nie – teraz mám pocit, že patrím do svojej vlastnej krajiny.

Dúfam, že dnešok bude aj naďalej trvalým symbolom mieru pre nás a pre celú našu krajinu.

Rima al-Omari

Rima al-Omari hovorí, že Sýrčania našli nový život po páde al-Assada (Screengrab/Al Jazeera)

Všetko sa vyvíja. Existuje niekoľko pekných iniciatív a krásnych partnerstiev s inými krajinami. Tak dúfam, že naša krajina bude prekvitať.

Pracovné príležitosti na ministerstvách sa zjednodušili; starajú sa o krajinu a pomery ľudí.

Služby sa zlepšujú krok za krokom. Samozrejme, všetko začína v malom, ale nič nám nechýba. Všetko je dostupné, vďaka Bohu.

Sýrsky ľud sa tiež zlepšil. Stali sa teplejšími, vášnivejšími a našli niečo, na čom by mohli túto krajinu prebudovať. Teraz majú život.

Source Link

ZANECHAŤ ODPOVEĎ

Zadajte svoj komentár!
Zadajte svoje meno tu